Тут колесники могут свободно общаться на любые темы и не бояться злых советников
-
[m]klim
- Механик
- Сообщения: 1925
- Зарегистрирован: Вт фев 01, 2005 11:11 pm
-
Контактная информация:
Сообщение
[m]klim » Вт ноя 16, 2004 7:51 pm
Язык оригинала английский как самый распространенный
зы: мне нравится как звучит японский, несмотря на то что я нихера не понимаю.
Последний раз редактировалось
[m]klim Вт ноя 16, 2004 8:13 pm, всего редактировалось 1 раз.
-
NOVER
- Участник Второго Чемпионата
- Сообщения: 651
- Зарегистрирован: Чт июн 10, 2004 5:09 am
- Откуда: москва
Сообщение
NOVER » Вт ноя 16, 2004 8:01 pm
это все зависит от фильма( точнее языка ) да иногда мне нравиться вообще с субтитрами смотреть.
One More Beer And Heavy Metal And I’m Just Fine
-
[M]Shogo
- GM Механик
- Сообщения: 861
- Зарегистрирован: Сб июн 07, 2003 11:25 pm
- Откуда: Санкт-Петербург
-
Контактная информация:
Сообщение
[M]Shogo » Вт ноя 16, 2004 8:06 pm
NOVER писал(а):это все зависит от фильма( точнее языка ) да иногда мне нравиться вообще с субтитрами смотреть.
поддерживаю! коллега
Убей себя, спаси планету!
-
[m]klim
- Механик
- Сообщения: 1925
- Зарегистрирован: Вт фев 01, 2005 11:11 pm
-
Контактная информация:
Сообщение
[m]klim » Вт ноя 16, 2004 8:17 pm
ну не дурак, а? сам удалил опрос =(
оригинал в моей гостевой.
-
knars
- Главный по отчетам
- Сообщения: 942
- Зарегистрирован: Чт июн 03, 2004 9:40 am
- Откуда: юга..
Сообщение
knars » Вт ноя 16, 2004 8:58 pm
[M]Klim писал(а):ну не дурак, а? сам удалил опрос =(
оригинал в моей гостевой.
А зачем их надо было две штука?
Почем дурак то? просто не туда кликнул...
...хочешь жить вечно?...
-
[m]klim
- Механик
- Сообщения: 1925
- Зарегистрирован: Вт фев 01, 2005 11:11 pm
-
Контактная информация:
Сообщение
[m]klim » Вт ноя 16, 2004 9:18 pm
Создал там потому что там могу сделать опрос.
Зам перенес сюда.
Я полез подредактировать и снес опрос, т.к. тут я не могу его создавать.
-
Laval[kiv]
- Победитель Второго Чемпионата
- Сообщения: 660
- Зарегистрирован: Чт июл 10, 2003 4:48 pm
- Откуда: Новосибирск
-
Контактная информация:
Сообщение
Laval[kiv] » Чт ноя 18, 2004 4:15 pm
Лично предпочитаю нормальную русскую. Обяз дублированную. И конечто ж Гоблиновскую. Но Гоблина смотрю раза два. Не больше. Пересматриваю первые.
ЗЫ. А наш GOGoblin случаем не Дмитрий Пучков? =)
-
GOGOblin
- Зеленка
- Сообщения: 17
- Зарегистрирован: Пн май 05, 2003 1:36 pm
- Откуда: Москва
Сообщение
GOGOblin » Чт ноя 18, 2004 7:57 pm
нет, я не Гоблин,я другой...
-
neon
- Зеленка
- Сообщения: 5
- Зарегистрирован: Ср окт 27, 2004 2:14 pm
- Откуда: Tula
Сообщение
neon » Чт ноя 25, 2004 10:50 am
Предпочитаю, чтобы по любому оригинальный голос был слышен. Очень отличается фильм с озвучанием страны производителя в оригинале и студийного перевода.
Еще раздражает, когда оригинальный голос и перевод почти на одной громкости. Ничерта не слышно.
Лучше всего с субтитрами.
-
Bearfoot
- Вангер
- Сообщения: 28
- Зарегистрирован: Сб янв 29, 2005 12:07 pm
- Откуда: Из Улан-Удэ
Сообщение
Bearfoot » Сб фев 05, 2005 4:13 pm
Да, с субтитрами лучше всего.
-
Zamorochenniy
- Full Admin
- Сообщения: 1507
- Зарегистрирован: Чт авг 15, 2002 7:57 pm
- Откуда: Мосkва
-
Контактная информация:
Сообщение
Zamorochenniy » Вс фев 06, 2005 7:02 pm
Предпочитаю язык оригинала. Если его не знаю (япониский, к примеру), то субтитры, лучше английские, потому что русские обычно хуже.
Live Fast, Die Hard!